Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit e99bbab0 authored by transifex-integration[bot]'s avatar transifex-integration[bot] Committed by GitHub
Browse files

Translations for config/locales/en.yml in fa (#5193)


* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

* Translate config/locales/en.yml in fa

100% translated source file: 'config/locales/en.yml'
on the 'fa' language.

---------

Co-authored-by: default avatartransifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
parent dcca8006
Branches
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -47,28 +47,28 @@
fa:
opengraph:
description: یادگیری با استفاده از BigBlueButton، راه‌حل متن‌باز کنفرانس وب قابل اعتماد است که همکاری مجازی یکپارچه و تجربیات یادگیری آنلاین را امکان پذیر می‌کند.
description: با استفاده از BigBlueButton بیاموزید؛ راه‌حل متن‌باز و قابل اعتماد کنفرانس تحت وب که همکاری مجازی یکپارچه و تجربیات یادگیری آنلاین را امکانپذیر می‌کند.
meeting:
moderator_message: "برای دعوت از افراد دیگر به این جلسه، این پیوند را برای آنها ارسال کنید:"
moderator_message: "برای دعوت از افراد دیگر به این جلسه، این پیوند را برای آنها ارسال کنید:"
access_code: "کد دسترسی: %{code}"
email:
activation:
account_activation: فعال‌سازی حساب کاربری
welcome_to_bbb: به BigBlueButton خوش آمدید.
get_started: برای شروع، لطفا با کلیک بر روی دکمه زیر حساب کاربری خود را فعال کنید.
activate_account: فعال کردن حساب کاربری
activate_account: فعالکردن حساب کاربری
link_expires: این پیوند ۲۴ ساعت دیگر منقضی خواهد شد.
if_link_expires: در صورت منقضی شدن پیوند، لطفا در سیستم وارد شوید و درخواست فعال سازی ایمیل، جدید کنید.
if_link_expires: در صورت منقضیشدن پیوند، لطفا وارد شوید و درخواست یک رایانامه فعالسازی جدید کنید.
invitation:
invitation_to_join: دعوت به پیوستن به BigBlueButton
invitation_to_join: دعوت‌نامه BigBlueButton
you_have_been_invited: "شما توسط %{name} برای ایجاد حساب کاربری در BigBlueButton دعوت شده‌اید."
get_started: برای ثبت نام لطفا روی دکمه زیر کلیک کنید و مراحل را دنبال کنید.
valid_invitation: دعوتنامه فقط ۴۸ ساعت اعتبار دارد.
sign_up: ثبت نام
get_started: برای ثبتنام، لطفا روی دکمه زیر کلیک کنید و گام‌ها را دنبال کنید.
valid_invitation: دعوتنامه فقط ۴۸ ساعت اعتبار دارد.
sign_up: ثبتنام
reset:
password_reset: بازنشانی رمز عبور
password_reset_requested: "بازنشانی رمز عبور برای %{email} درخواست شده است."
password_reset_confirmation: برای بازنشانی رمز عبور، لطفا روی دکمه زیر کلیک کنید.
reset_password: بازنشانی رمز عبور
password_reset: بازنشانی گذرواژه
password_reset_requested: "بازنشانی گذرواژه برای %{email} درخواست شدهاست."
password_reset_confirmation: برای بازنشانی گذرواژه، لطفا روی دکمه زیر کلیک کنید.
reset_password: بازنشانی گذرواژه
link_expires: این پیوند ۱ ساعت دیگر منقضی خواهد شد.
ignore_request: اگر درخواستی برای تغییر رمز عبور خود نکرده‌اید، لطفا این ایمیل را نادیده بگیرید.
ignore_request: اگر درخواستی برای تغییر گذرواژه خود نکرده‌اید، لطفا این رایانامه را نادیده بگیرید.
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment